AC | ז והמן כזרע גד הוא ועינו כעין הבדלח
|
ASV | And the manna was like coriander seed, and the appearance thereof as the appearance of bdellium.
|
BE | Now the manna was like a seed of grain, like small clear drops.
|
Darby | And the manna was as coriander seed, and its appearance as the appearance of bdellium.
|
ELB05 | Das Man aber war wie Koriandersamen, und sein Ansehen wie das Ansehen des Bdellion.
|
LSG | La manne ressemblait à de la graine de coriandre, et avait l'apparence du bdellium.
|
Sch | Aber das Manna war wie Koriandersamen und anzusehen wie Bedellion.
|
Web | And the manna was as coriander-seed, and the color of it as the color of bdellium.
|